Atelier des Elfes

Aubagne - Craftsman / producer

Artiste plasticien, céramiste, verrier vous accueille: design céramique, pièces uniques en grès brut cuit dans un four à bois Sasukenei, cuissons Raku, céramique architecturale...

Stages

Sur rendez-vous uniquement

Translate this page with Google Translate

  • Car park

Information provided by OT Pays d'Aubagne

  • Address

    179 Chemin De St Jean de Garguier
    13400 Aubagne

  • Phone

    • 06 84 27 48 09
  • Website

Where to stay

La Safranade - N° 161294
Holiday rental

La Safranade - N° 161294

Roquevaire

In the middle of the landscapes of Pagnol and of Provence, gite adjoining the owners' house but not on the same level, with terraces and garden. On the heights of Roquevaire, with views from the terrace on the mounts of Garlaban.Ground floor : the cottage opens on the day room with open kitchen…

La Casa Rosa
Holiday rental

La Casa Rosa

Roquevaire

Charmant T1 classé 2 étoiles pour deux personnes indépendant. Le meublé comprend une chambre à coucher avec 1 lit 140X200, une armoire, une étagère casier. Un séjour avec un coin cuisine équipé, un canapé, une télévision écran plat, un buffet vaisselier, une salle d'eau/WC, une…

Inter-Hôtel Le Relais d'Aubagne/ le Pèbre d'ail
Hotel

Inter-Hôtel Le Relais d'Aubagne/ le Pèbre d'ail

Aubagne

A 10 minutes du centre de Marseille, des plages de Cassis et du circuit Paul Ricard et 20 minutes d'Aix-en-Provence et de Toulon, 50 chambres climatisées dont 42 chambres classiques de 15 m2 (2/pers.), 4 chambres supérieures de 23m2 en duplex (2/pers.), 4 chambres familiales en duplex de 23m2…

COLLINE - N° 260510
B&B

COLLINE - N° 260510

Roquevaire

In the heart of the hills of Pagnol, small farmhouse of Provence proposing a family room. Calm assured near the Calanques de Cassis, adapted perfectly to the stay of a family. Price low season : 70 euro for 2 people and 110 euros for 4 people. Family room : 1 double bedroom which gives on the…

L'ipomée
B&B

L'ipomée

Gémenos

Bénéficiant d'un jardin, d'une piscine extérieure et d'une vue sur la piscine, la Chambre d'hôtes l'ipomée est située à Gémenos. Cet hébergement climatisé se trouve à 18 km de Cassis. Vous bénéficierez gratuitement d'une connexion Wi-Fi et d'un parking privé sur place. Un…

Les Manaux - N° 141155
B&B

Les Manaux - N° 141155

Roquevaire

Nestled in a valley in the hills of Roquevaire, just a few minutes from Aubagne and Cassis beaches, the house Les Manaux welcomes you in one of its 3 guest rooms. Ground floor, each has its own terrace with garden furniture. See you for breakfast (organic and homemade) either on the common…

La Rocca Veirra
B&B

La Rocca Veirra

Roquevaire

La Rocca Veira, vous accueille dans un lieu privilégié au terme de 4 hectares de désert de garrigues et à 5 minutes du village de Roquevaire, plein coeur de la Provence. La maison vous offre ses pièces de vie en déclinaison... salon , salle à manger , coin cheminée, accès Wifi gratuit et…

Les Cigales
Holiday rental

Les Cigales

Aubagne

Appartement de 45 m² situé en étage avec 2 chambres et un séjour séparé d'une cuisine équipée. 1 chambre équipée d'1 convertible 2 personnes et 1 chambre climatisée avec 1 lit double et 2 lits en 90. Une salle d'eau avec douche/WC Terrasse privative avec salon de jardin, barbecue…

LA CAMPAGNE
B&B

LA CAMPAGNE

Roquevaire

Située face au massif du Garlaban, à proximité de Cassis , Marseille , Aix en Provence et Aubagne, chambre avec lit en 160, télé écran plat , WC/douche separée , entrée indépendante. Possibilité de déjeuner en terrasse ou à l'intérieur ,accès possible à la piscine en saison.…

Things to do

Marcel Pagnol's House
Cultural place

Marcel Pagnol's House

Aubagne

The Native Home of Marcel Pagnol In this 19th century comfortable house, located on the Barthélemy walk, Marcel Pagnol was born on the 28th of February 1895. You can visit its ground-floor (130 square-meters) with its two spaces: the reconstitution of the Pagnol family's flat (furniture and…

Centre historique d'Aubagne
Cultural place

Centre historique d'Aubagne

Aubagne

The old city, an ancient medieval place surrounded with bulwarks during the 16th century, inserts several interesting monuments such as 'the Gachiou door' which used to be the main of the seven entries of the city, 'the Saint Sauveur Church' (11th century), 'the Clock Tower', 'the triangular…

Et le gris devient bleu
Craftsman / producer

Et le gris devient bleu

Aubagne

Création de petites séries d'objets utilitaires, au tour, en faïence blanche décorés avec des oxydes colorés. Ateliers de tournage et de décoration.

Santons Magali
Craftsman / producer

Santons Magali

Aubagne

Fabrication de santons crèche 7 cm, accessoires, maisons, crèches.

Poterie Ravel
Craftsman / producer

Poterie Ravel

Aubagne

Installée depuis plus de 170 ans à Aubagne dans une imposante bâtisse du XIXe. s., l'entreprise Ravel fait tout elle même. Fabrication de la pâte argileuse, confection de pots de jardin et de vaisselle au tour ou par technique de moulage, émaillage puis cuisson sur place. Visite des…

Cinéma Le Palace
Cultural place

Cinéma Le Palace

Aubagne

5 salles - 654 fauteuils - Salle équipée pour les malentendants Comptoir confiserie Format écran : Grand Ecran Projections d'opéras du Métropolitain Opéra de New-York. Tarif réduit pour tout le monde avant 17h - Sauf week-end, jours fériés et vacances scolaires

Espace Pébéo
Cultural place

Espace Pébéo

Gémenos

UNE HISTOIRE HAUTE EN COULEURS Pébéo ouvre ses portes et vous invite dans les coulisses de 100 ans d'inventions, de talent et d'histoire, comme un vivant hommage à la couleur et à tous les créateurs. Venez découvrir cette saga passionnante à l'occasion d'une visite de l'usine, du nouveau…

Santons Jacques Flore
Craftsman / producer

Santons Jacques Flore

Aubagne

Les santons Jacques FLORE ont été créés par Jacques Walser, Maître santonnier, en 1977. Philippe Risch, successeur, vous fera découvrir ces personnages, intégralement fabriqués dans l'atelier. Label "Entreprise Remarquable"

Magali Magnan
Craftsman / producer

Magali Magnan

Aubagne

Sculptures pièces uniques et objets décoratifs. Sur rendez-vous

Where to eat

Le 66
Table 13

Le 66

Aubagne

Situé en bordure du parc Jean Moulin, le "66" vous accueille dans un cadre verdoyant avec au menu une cuisine traditionnelle et des spécialités corses. Capacité 100 couverts à l'intérieur et 40 couverts en terrasse. Soirées à thème, mariages, baptêmes, anniversaires...

Clément et Olivier
Restaurants à emporter

Clément et Olivier

Aubagne

Le déjeuner est préparé sur place avec des produits de nos régions. C & O vous proposent des toasties et des Buddha bowl -végétarien ou végétalien- qui changent tous les mois, Focaccia garnie...

Le Florentin
Table 13

Le Florentin

Aubagne

Brasserie pizzeria sur la place centrale de la ville avec une grande terrasse ombragée ou ensoleillée selon la saison. Pizzas et grillades au feu de bois. Cuisine traditionnelle (grandes salades, plats de viandes et de pâtes).

L'effet Mère
Table 13

L'effet Mère

Aubagne

Cuisine d'inspiration sicilienne et des quatre coins de l'Italie.

Le 3 Farfalle
Table 13

Le 3 Farfalle

Auriol

Les entrées, plats et desserts concoctés par un chef créatif et passionné font la renommée du 3 Farfalle. Préparées à partir de produits frais et faites maison, les spécialités italiennes du chef sont reconnues pour leur fraîcheur et goût unique.

Les Arômes
Food guide restaurant

Les Arômes

Gémenos

Restaurant gastronomique et traditionnel

Relais de la Magdeleine
Food guide restaurant

Relais de la Magdeleine

Gémenos

À la fois, Chef et maître de maison, Mathias Dandine vous reçoit avec bonheur et chaleur dans son restaurant étoilé dans les Bouches-du-Rhône qui fait vivre les arts de la table dans un esprit provençal contemporain. Arrivés dans la salle, vous prenez place autour d’une table…

L'Origan
Cuisine de Provence

L'Origan

Roquevaire

Cuisine traditionnelle aux saveurs méditerranéennes et provençales Pizza au feu de bois.

Villa Estello
Table 13

Villa Estello

Aubagne

La Villa Estello propose une cuisine gourmande, raffinée et créative. Son chef cuisine avec des produits frais et de saison en privilégiant les producteurs locaux.