Conte musical " Le violon et l'oiseau"

Barbentane - Conte - Friday 21 January 2022 at 6 pm. - Free

Conte musical "Le violon et l'oiseau" avec Kamishibaï proposé par l'ensemble Artifice.

L’Oiseau, chanteur virtuose, sait parfaitement imiter les airs que lui apprend la petite fille. Par une nuit d’orage il est propulsé dans l’Arbre et part à la découverte de son propre chant…

Ce spectacle pour les petits (et les grands) s’inspire de la traditionnelle technique de conte japonaise: le kamishibaï ou « petit théâtre de papier ».

Intimiste par sa forme, il est une invitation au rêve et au voyage, où les sons de la nature deviennent musique !

Armelle Bossière : conteuse et Matthieu Bertaud : flûtes, appeaux, oisocarinas, bruitages et serinette. Illustrations de Victoria Morel.

La jauge étant limitée, les réservations sont fortement conseillées.

Translate this page with Google Translate

  • Free

Information provided by Office de Tourisme Intercommunal de Terre de Provence

  • Address

    Médiathèque de Barbentane
    2 Chemin de la Glacière
    13570 Barbentane

  • Organiser

    Médiathèque municipale

  • Phone

    • 04 32 60 16 21

Where to stay

Le Mas Des Oliviers 1 - N° 100207
Holiday rental

Le Mas Des Oliviers 1 - N° 100207

Graveson

Very pretty detached gite, quality appointments in a recently built villa. Peaceful, country setting. Restful view of the garden and private pool. Ground floor: kitchen/living room/lounge, big flat screen TV/DVD player, video recorder, radio. WC. 1 bedroom (with 2 twinned 90x200 beds), private…

Le Clos De Bagalance - N° 131037
Holiday rental

Le Clos De Bagalance - N° 131037

Barbentane

Private pool ( 5x14m - depth 1.2 to 2 m) with safety cover , pool house (shower and toilet ) with garden furniture and sunbathing . Terrace 60 m² with two lounges , barbecue / griddle (gas), and maintained shaded relaxation areas . Ground floor: large living room with comfortable sitting area…

La Maison Telma - N° 190423
Holiday rental

La Maison Telma - N° 190423

Rognonas

Only 15 minutes from Avignon and its TGV station, Maison Telma is a totally independent house with private garden and swimming pool. Véronique and Steven, the owners, who have lived around the world, invite you to share their travels through the decoration of their home. On the ground floor, the…

Chez Pauline
Holiday rental

Chez Pauline

Rognonas

Apartment 50m2. Entering a sunny living room, a futon sofa can bend in a bed for a child for an extra fee. King-size bed. Kitchen equipped.Kitchen overlooking shady terrace with wisteria, garden lounge.Pool and garden to share with other furnished.

Mazet Des Chutes Muscade
Holiday rental

Mazet Des Chutes Muscade

Graveson

Véritable havre de paix, ce mazet de 50m2 intime et tout confort ouvre sur une terrasse privative. Elle serra l'endroit idéal pour vos petits déjeuners ensoleillés avec vu sur la piscine (13x4 au sel) et les oliviers.

Mas Saint Antoine - The Mas
Holiday rental

Mas Saint Antoine - The Mas

Rognonas

Former renovated 17th century farmhouse, 150 square metres.Large open kitchen / fully equipped dining room, bar and table for 14 guests, ideal for large families staying in our other cottages. Separate laundry Pool and garden to share with other furnished.

Le Mas des Chutes
B&B

Le Mas des Chutes

Graveson

In our pretty stone house and outbuildings, in the midst of the countryside but just a few steps from the village, we offer three charming guest rooms with their terrace and a top comfort gîte for 5 people. We offer a quiet and friendly stay.

Le Kiwi
Holiday rental

Le Kiwi

Rognonas

Meublé 50 m², beaucoup de lumière naturelle. Pièce principale, de couleur vive. Cuisine entièrement équipée. Petite salle d'eau avec douche vitrée, lavabo et WC. Chambre, avec lit à baldaquin queen-size,, bibliothèque, un rideau de mousseline la sépare d'un coin salon.

La Montagnette - N° 101022
Holiday rental

La Montagnette - N° 101022

Boulbon

Gîte spacieux, situé dans un environnement exceptionnel, sur une propriété à côté de l'Abbaye de Sain -Michel de Frigolet. Aux alentours du gîte des prairies avec des chevaux et des chèvres mais aussi des richesses des patrimoine de Boulbon, Saint Martin de Crau et Tarascon.

Things to do

Santons Cristine Darc et atelier «Autour de la Terre»
Craftsman / producer

Santons Cristine Darc et atelier «Autour de la Terre»

Barbentane

From meets the art of the land in the heart of the village of Barbentane Santons Cristine Darc in his workshop, Cristine perpetuates Provençal tradition by performing a collection of santons and contemporary decor handcrafted a happy universe consisting of mellow figurines, buxom and the sweet…

Mold and Cabesselle
Craftsman / producer

Mold and Cabesselle

Barbentane

Toupine and Cabesselle manufactures 100% handcrafted of Provencal products from fruits and vegetables from local agriculture

Ramon Serra
Craftsman / producer

Ramon Serra

Barbentane

Des colis de viandes bovines BIO (d’environ 5kg ou 9kg) composés de steack haché, saucisse, daube, rosbeef, viande maturée issue de bovin nés, élevés et nourris d'une production BIO au Mas Saint-Jean. Colis à 16 euros le kilo Les différents morceaux sont emballés individuellement.…

M.Daniel Sujol
Craftsman / producer

M.Daniel Sujol

Barbentane

Hand-crafted leather goods, vegetable-tanned leather, briefcases, satchels and luggage.

Isabelle Vavasseur
Craftsman / producer

Isabelle Vavasseur

Barbentane

Professional painter. Studio and outdoor stall on Place de l’Horloge in Avignon from March to October.

Les volailles de Saint-Louis
Craftsman / producer

Les volailles de Saint-Louis

Cabannes, Verquières, Châteaurenard

Géraldine Conay reçoit sur rendez-vous à son exploitation de volailles (Poulet - Pintades - Chapons) et d'oeufs. Marché de Fuveau le jeudi matin. Marché de Fontivielle le vendredi matin - Marché à Mas Thibert au Comptoir de la Tapie vendredi 16 h 30 à 19 h

Earl Font de Bernard
Craftsman / producer

Earl Font de Bernard

Boulbon

Du mois de mai à octobre, nous produisons des fruits que nous vous proposons sur les marchés de producteurs du Vaucluse. Depuis cette année, en automne et au printemps, nous cultivons des légumes en agriculture biologique que vous pouvez retrouver dans les magasins d'alimentation bio de la…

La ferme des Esplantades
Craftsman / producer

La ferme des Esplantades

Barbentane

Nous sommes une petite ferme Barbentanaise en maraichage biologique. Nous proposons la livraison de paniers de légumes de saison directement chez vous ou sur votre lieu de travail. La composition du panier hebdomadaire vous est envoyé par SMS la veille du jour de livraison. Il ne vous restera…

Golf Club Lou Compact
Outdoor leisure

Golf Club Lou Compact

Barbentane

Features: initiation centre, expert-level and training, organisation of training courses with disability access throughout the year. Individual and group lessons, CE bar license 3, snack bar.

Where to eat

Le Café du marché
Restaurants à emporter

Le Café du marché

Barbentane

Hamburgers, tacos, paninis avec ingrédients au choix et frites.

Aux Pieds Tanqués
Restaurants à emporter

Aux Pieds Tanqués

Barbentane

Cuisine avec produit frais et variés. Uniquement le midi.

Pizza de la Forge
Restaurants à emporter

Pizza de la Forge

Barbentane

Warm, cheerful, music, all our products are fresh and agenda, sold on the spot or to take away.Salty or sweet, pizza sandwiches hot and drinks.Groups on reservation.

Le Vintage
Restaurants à emporter

Le Vintage

Rognonas

Dans une décoration américaine des années 50 venez déguster des pizzas, burgers, tacos, salades...

Le kiosque à pizza
Restaurants à emporter

Le kiosque à pizza

Barbentane

Our artisanal pizzas are made from quality products, fresh dough is kneaded daily on-site, upper Ham 100% french and pork with a mixture of mozzarella, emmental and emmental melted.

Snack la Fontaine
Restaurants à emporter

Snack la Fontaine

Barbentane

Dégustation Sur place (terrasse), à emporter ou livraison à domicile Halal Sandwichs, galettes, paninis, tacos, hamburgers, frites ainsi que desserts et boissons. Possibilité menu avec frites et boisson. Menu enfant Sur place : salades et assiettes viande au choix/frites/salade

Pizzéria de la tour
Restaurants à emporter

Pizzéria de la tour

Barbentane

On the way to the Tower, the pizzeria welcomes you every evening (except Wednesday) in a picturesque setting.Come and enjoy our meats and wood-fired pizzas.

Huitres et compagnie
Restaurants à emporter

Huitres et compagnie

Rognonas

Rigoureusement sélectionnés, les fruits de mer sont proposés à emporter ou à déguster sur place. Des plateaux iodés, tellines, oursins, palourdes et bien sûr des huitres de Camargue ou Bretonnes... Ventes à emporter : Lundi: fermé De Mardi à Jeudi : de 8h30 à 14h et de 17h30…

Régal pizza
Restaurants à emporter

Régal pizza

Rognonas

Régal pizza vous propose de nouvelles pizzas chaque mois. Pizza à emporter.