FADA

Gémenos - Espace Sport et Culture - Comédie - Humour - In March - Dates and program to be confirmed

Créé en 2005, le FADA (Festival d’auteurs dramatiques amateurs) de la Ville de Gémenos s’est positionné au fil des éditions comme un concours de référence dans le paysage culturel local.
Il sonne désormais comme un rendez-vous annuel incontournable permettant à un large public de découvrir des pièces de théâtre nouvellement créées, spécifiquement dans le genre « comédie ».

Translate this page with Google Translate

Passeport from 8 to 25
  • Public car park

Information provided by OT Gémenos

  • Contact

    Avenue César Baldaccini
    13420 Gémenos

  • Organiser

    Espace Sport et Culture
  • Phone

    • 04 42 32 75 15
  • Fax

    04 42 32 75 10

  • Website

Nearby

  1. Les Jonquiers

    Holiday rental

    Read more
  2. Jean Pierre Boyer

    Olives - Huiles d'olives

    Read more
  3. Atelier Art-Terra: créations Annie Burnotte

    Clay

    Read more
  4. Le Petit Monde de Pagnol

    Museum

    Read more

Where to stay

La Ribartille
Holiday rental

La Ribartille

Roquefort la Bédoule

In the countryside, but not far from the motorway and the main roads allowing quick access to Aubagne, Cassis, La Ciotat, Marseille... The Ribartille is a gite adjoining to another rental, located on the owners' property, with private terrace and garden. A road nearby. On the ground floor :…

L'oustalet Des Oliviers
Holiday rental

L'oustalet Des Oliviers

Aubagne

Idéalement située entre mer et collines, entourée de champs d'oliviers, maisonnette de 40 m2 comprenant deux pièces principales : 1 séjour cuisine à l'américaine, 1 chambre avec grand placard de rangement, 1 salle de bains avec baignoire, WC indépendant. Terrasse de 18 m2, une grande…

Aire de service pour camping car
Motorhome parking area

Aire de service pour camping car

Gémenos

Aire de service pour camping car située à proximité du village, comportant 3 places pour un stationnement limité à 24h. L'emplacement est gratuit, avec eau à disposition. Electricité non fournie

La Coquetiere
B&B

La Coquetiere

Gémenos

Au pied de la Ste Baume et du Garlaban, dans un parc arboré et paysagé de 2 ha clos,(1er prix 2012 concours villages fleuris) mas provençal du 18e avec animaux de ferme en liberté. A votre disposition, 1 jolie chambre à la décoration provençale 18e harmonisée feng-shui située au RdC.…

Campagne Jean
Holiday rental

Campagne Jean

Roquefort la Bédoule

Near the Calanques and at the heart of a counrtry property of 6 ha. (fruit trees, vineyards), enjoying a beautiful unobstructed view of hills, friendly welcom in this semi-detached gite, renovated in the respect of the environment (solar water heater, eco-friendly materials, organic family…

My Hotel Room
B&B

My Hotel Room

Aubagne

A moins de 2 km du centre d'Aubagne, de la zone d'activité d'Aubagne et de Gemenos et des entrées d'autoroute Aix , Marseille et Cassis, My Hotel Room est une chambre d'hôtes indépendante et discrète aménagée avec soin et élégance. Elle est composée de 2 Chambres double avec douche et…

Villa De La Baume
Holiday rental

Villa De La Baume

Gémenos

Au pied du massif de la Sainte-Baume et des collines de Marcel Pagnol, maison de 55 m² sur 2 niveaux, en contre-bas de celle des propriétaires. Grand séjour/salon. Cuisine américaine équipée. Salle d'eau. WC. A l'étage : 2 chambres mansardées avec 2 lits/1 pers (90x200) et 2 lits/1 pers…

La Gargoulette
B&B

La Gargoulette

Gémenos

La Gargoulette, c'est un îlot de verdure, calme et reposant au pied de la Sainte-baume où vous pourrez vous relaxer avant de découvrir la région.

Studio La Muguette
Holiday rental

Studio La Muguette

Aubagne

Joli studio indépendant avec jardin en rez de chaussée de villa, dans un quartier calme et agréable d'Aubagne. Idéalement situé, proche du centre ville et des commodités (accès centre ville facile à pied ou en bus, gratuits à Aubagne). A proximité du Garlaban (les collines de Pagnol).…

Things to do

Jean Pierre Boyer
Olives - Huiles d'olives

Jean Pierre Boyer

Aubagne

Arboriculture, maraîchage diversifié, huile d'olive Agriculteur de père en fils depuis 1626. Exploitation principalement vouée à l'arboriculture de côteaux. • Vente au détail • Vente en demi-gros • Vente à la ferme

Anne Marie CHASSON
Clay

Anne Marie CHASSON

Aubagne

Pièces d'art uniques en raku. Sur rendez-vous uniquement.

Musée des santons et Arts Traditionnels Provençaux
Museum

Musée des santons et Arts Traditionnels Provençaux

Aubagne

Le musée, entièrement créé par l'atelier Di Landro est composé de plus de 300 santons, pièces uniques, mis en scène suivant différents thèmes (nativité, biblique, Provence et historique). Une partie du musée est consacrée aux objets et vêtements d'origine du 19e siècle. La visite du…

Santons Escoffier & fils
Christmas crib figures

Santons Escoffier & fils

Aubagne

Santons et décors de crèches. Vente à l'atelier réservée aux professionnels Boutique: 96 quai du Port 13002 Marseille. Foires

La Volute - Marcello Zerilli (luthier)
Craftsman

La Volute - Marcello Zerilli (luthier)

Aubagne

Atelier de lutherie...Dans le coeur de la vieille cité, cet artisan vous fera découvrir son savoir-faire, parmi les instruments les plus prestigieux. Marcello Zerilli vous propose une visite guidée sur le thème de la fabrication d'un violon. Luthier depuis 1989 et diplômé de l'école de…

Au Livre Ouvert
Craftsman

Au Livre Ouvert

Aubagne

Il vous est proposé une grande variété de reliures adaptées aux différents types d'ouvrages, de la reliure courante à la reliure soignée. A chacun sa reliure. Toutes les réalisations sont exécutées suivant la tradition de la réparation à la dorure. Cours de reliure.

Santons Chave
Christmas crib figures

Santons Chave

Aubagne

Santons de Provence depuis 1928

L'atelier d'art des créatrices
Souvenirs

L'atelier d'art des créatrices

Aubagne

Santons Pardi, cuirs Z'A, broderies de Patourey, peintures, mosaïques, bijoux. Expositions de créateurs

Espace Pébéo
Museum

Espace Pébéo

Gémenos

UNE HISTOIRE HAUTE EN COULEURS Pébéo ouvre ses portes et vous invite dans les coulisses de 100 ans d’inventions, de talent et d’histoire, comme un vivant hommage à la couleur et à tous les créateurs. Venez découvrir cette saga passionnante à l’occasion d’une visite de l’usine, du…

Where to eat

Les Arômes
Food guide restaurant

Les Arômes

Gémenos

Having previously worked in Aubagne, Yannick and Françoise Besset now welcome you to their new restaurant in Gémenos. The refined but unpretentious setting – balancing regionalism and designer - is as painstaking as the gastronomic, yet down-to-earth, cuisine. The dishes showcase produce and…

Le 3 Farfalle
Table 13

Le 3 Farfalle

Aubagne

This name regularly pops up at the top of the list of Italian restaurants in Aubagne. The Italian chef's fresh pasta, gnocchi and tiramisu attract many aficionados - the same goes for his home-made "fougasse" (bread made with olive oil) and surprising but delicious fettuccini with strawberries,…

Le 66
Table 13

Le 66

Aubagne

Situé en bordure du parc Jean Moulin, Marco et Domi vous accueillent tous les midis 7 jours/7 et les vendredis et samedis soir dans un cadre verdoyant avec au menu une cuisine traditionnelle et corse. Soirées à thème, mariages, baptêmes, anniversaires...

Le Florentin
Table 13

Le Florentin

Aubagne

This not-to-be missed town centre brasserie has a rather narrow dining room, but the terrace stretches out wonderfully under the tall trees on Cours Maréchal Foch. This is a favourite haunt for tourists and Aubagne locals alike at lunchtime, eager to sample a wood-fired pizza, fresh mixed salad,…

L'effet Mère
Table 13

L'effet Mère

Aubagne

Une cuisine créative raffinée à base de produits frais locaux, des plats évoluant au gré de l'inspiration du chef,

L'Air du Temps
Cuisine de Provence

L'Air du Temps

Aubagne

Une restauration traditionnelle à base de produits frais et locaux.

Inspirations

Calissons

Read more

Lights, Camera, Action! Provence and the Movies

Read more

Paul Cézanne

Read more
More inspirations

Serving tourism

Bouches-du-Rhône Tourisme is a non-profit ‘association loi 1901’ organisation.It is entrusted by the Département (or regional council) to promote tourism in Bouches-du-Rhône while respecting the environment and local residents, and guaranteeing visitors a top-quality experience.

The best of the destination

So that everyone’s hopes and tastes are catered for, Bouches-du-Rhône Tourisme promotes must-see destinations which take visitors off the beaten track, using its deep understanding of the area and its neutral role as a non-profit organisation.