Des mots sur la langue

Fuveau - Show - Le 20 janvier à 19h

Ce duo de circassien d'objets et musicien bruiteur interroge la curiosité sous ces différentes formes, s'amuse et brouille la narration. Cela donne donc une curieuse pièce muette mais musicale où les objets volent, dansent, disparaissent, se suspendent au temps... où le sens et l'utilité des choses et des sons se transforment en bizarrerie, en poésie...
Coup de coeur pour ce petit cirque imaginaire, une piste aux étoiles miniature où même le gnou joue au loup !

Translate this page with Google Translate

  • Accessible for disabled
  • Public car park

Information provided byOT Fuveau

  • Contact

    Rue Marius Moustier
    13710 Fuveau

  • Organiser

    Pôle culturel de Fuveau
  • Phone

    • 04 42 65 65 81

Nearby

  1. Sous Le Figuier

    Holiday rental

    Read more
  2. Garden & City Aix-en-Provence Rousset

    Resort

    Read more
  3. Visite guidée du village de Fuveau

    Guided tour

    Read more
  4. L'argelas

    Holiday rental

    Read more

Where to stay

Lodge Rampale 2
Holiday rental

Lodge Rampale 2

Fuveau

Dans une pinède de 16ha, avec vue sur la Ste Victoire, à 18 kms d'Aix en Provence, lodge de grand confort, mitoyen à un autre gîte mais sans vis-à-vis. Une maison d'hôtes sur la propriété (Villa Rampale). Prestations haut de gamme, mobilier, services, confort.De plain pied, accès via…

Clos sainte victoire
B&B

Clos sainte victoire

Châteauneuf le Rouge

On the road to Cézanne, in the countryside, 10 minutes drive from the historical center of Aix en Provence, "Le Clos Sainte Victoire" charming bed and breakfast opens its doors to welcome you in one of its two rooms, in a modern and contemporary atmosphere. Above ground pool and terrace is…

La Galinière
Hotel

La Galinière

Châteauneuf le Rouge

In the heart of the vineyards, 15 minutes from Aix-en-Provence, the Mercure Aix-Ste Victoire welcomes you with its decor combining the warmth of Provence with modern comfort. Facing Sainte Victoire, our charming hotel is ideal for a warm, friendly stay.

Villa La Roque
B&B

Villa La Roque

Fuveau

Située à seulement 5 km de la montagne Sainte-Victoire et à 16 km d'Aix-en-Provence, la Villa La Roque est installée dans un jardin en terrasse, avec piscine extérieure et sauna. L'établissement bénéficie d'un accès direct à la forêt, ainsi que d'un parking privé gratuit. Dotée…

L'horizon
B&B

L'horizon

Fuveau

A 15mns d'Aix-en-Provence et 30mns de la mer Méditerranée, une chambre spacieuse de 25m2 dans une villa récente, au calme de la campagne fuvelaine. Située en rez-de-chaussée, avec sa terrasse indépendante. 1 grand lit (160X200) et 1 canapé lit pour enfant de -12 ans, salle d'eau privative…

Sous Le Figuier
Holiday rental

Sous Le Figuier

Gréasque

This great independent gite is located in the heart of the village of Gréasque, on a vast fenced garden with trees and flowers of 1750 m², with private above-ground pool.On the ground floor: open equipped kitchen with oven, microwave, dishwasher, big capacity refrigerator/freezer, induction…

Le Grand Cabanon
Holiday rental

Le Grand Cabanon

Fuveau

Maison de 40 m² en bordure de forêt, une grande terrasse au nord face à la Sainte Victoire, avec mobilier de jardin. Un grand salon/salle à manger avec petit canapé dépliant pour couchage d'appoint. Une chambre avec un lit double en 160 cm, penderie, rayonnages, commode avec 4 grands…

La Claudelyne
Holiday rental

La Claudelyne

Fuveau

Located in the heart of Fuveau, picturesque village of Provence, at just 14 km from Aix-en-Provence, 'The Claudelyne' is a village house full of charm, built at the beginning of the 20th century, renovated with lots of charm, in a family spirit, with backdrop of the mountain Sainte Victoire.…

Villa Victoria
B&B

Villa Victoria

Gréasque

Située dans le triangle d'Aix-en-Provence, Marseille, Cassis, entre Ste Victoire et Calanques, la Villa Victoria offre 2 chambres doubles raffinées et dotées de tout le confort requis : climatisation, TV, minibar, Wi-Fi, terrasse aménagée et entrée indépendante. Cette halte au Pays de…

Things to do

Château de la Galinière
Wines

Château de la Galinière

Châteauneuf le Rouge

Near Aix -en- Provence, a 18th century castle is leaning against the Cengle Plateau. The vineyard of Château de la Galinière is fully trellised to withstand the onslaught of Mistral and capture maximum brightness. Sun and crispiness tasted in the wine.

Doris Lafosse-Happel
Clay

Doris Lafosse-Happel

Fuveau

Plasticienne. Conception d'objet de pièces uniques, ainsi que de bijoux en porcelaine. Donne des cours dans son atelier de la Tuilerie Bossy à Gardanne. www.tuileriebossy.com

Arteum Museum
Museum

Arteum Museum

Châteauneuf le Rouge

Since 1990, the Arteum museum of contemporary art has promoted Art in the magnificent rooms of the château (17th century) of Châteauneuf le Rouge town hall. The ARTEUM museum (Artistes Représentatifs des Tendances et Unités Méridionales – Artists Representing Southern French Trends and…

Anim'O Parc
Educational farm

Anim'O Parc

Fuveau

Ferme de loisirs. Sur un parcours arboré, vous découvrirez les animaux de la ferme : lapins, poneys, chevaux, moutons, chèvres, cochons, poules, oiseaux, poissons rouges.... Des animations pédagogiques et ludiques sont proposées : mini golf, structures gonflables, karting à pédales, jeux…

Atelier Terre de Soleil
Clay

Atelier Terre de Soleil

Fuveau

C'est avec grand plaisir que je vous accueille sur mon site : petite fenêtre avec vue sur la salle d'exposition de mon atelier. Vous pourrez y voir toutes mes créations d'objets en céramique et, si vous le souhaitez, acheter les bijoux et les objets "art-déco". Bijoux ou objets décoratifs,…

Le vieux village de Fuveau
Site

Le vieux village de Fuveau

Fuveau

Le vieux village de Fuveau est fièrement dressé sur un piton rocheux qui fait face à la Sainte Victoire. Les vieux quartiers sont agglutinés autour de l'église Saint Michel (XIXéme s.), dont la majestueuse façade est fortement inspirée du style baroque italien. L'histoire médiévale de…

Chèvrerie d'Allauch
Cheese

Chèvrerie d'Allauch

Allauch

Breeder and producer of goat cheese. Making cheese (tomme, Bush...) on the holding in respect of the traditions of the designation fermiere cheeses. Visit and sale in the farm on Monday and Saturday 5 p.m. except holidays. Market: Wednesday morning in Allauch, Saturday and Sunday morning at…

Patrick Pilia
Craftsman

Patrick Pilia

Fuveau

M Pilia menuisier/ébéniste de son état a plusieurs cordes à son arc : Créateur de meubles peints et patinés à l'ancienne . Créateur d'objets divers de décoration en bois flotté, en bois et métal (lampes, bougeoirs, miroirs, meubles...). Visite possible de son atelier et de son…

Musée provençal des transports
Museum

Musée provençal des transports

Fuveau

Le musée retrace l'histoire des transports : wagons, tramways, trolley-bus, locomotives. Le petit train de 60 (écartement des roues) permet une promenade en campagne sur un parcours de 1 km 800. Ce n'est ni un manège, ni un gros jouet. Il est constitué avec des matériels professionnels des…

Where to eat

Déjeunez sous l'arbre
Cuisine de Provence

Déjeunez sous l'arbre

Rousset

These ancient stables set facing Sainte Victoire mountain, with their wooden beams and exposed stone walls, provide the backdrop for the four-seasons cuisine, awarded two out of three Logis de France "stewpots". Heartwarming dishes including warm goat’s cheese and onion tart, marinated…

La maison du Château
Food guide restaurant

La maison du Château

Châteauneuf le Rouge

Simply Royal this stylish, fuss-free restaurant is set in one of the outbuildings of Châteauneuf-le-Rouge castle, 10 minutes from Aix-en-Provence. Co-managed by the founder of the Kulte brand and former chef of Chez Tomé - very well known to the people of Aix - this venue has rapidly become…

Inspirations

Tradition

The Pastis

Read more
Art-de-vivre

The Sun

Read more
Terroir

Sardines

Read more
More inspirations

Serving tourism

Bouches-du-Rhône Tourisme is a non-profit ‘association loi 1901’ organisation.It is entrusted by the Conseil Départemental (or regional council) to promote tourism in Bouches-du-Rhône while respecting the environment and local residents, and guaranteeing visitors a top-quality experience.

The best of the destination

So that everyone’s hopes and tastes are catered for, Bouches-du-Rhône Tourisme promotes must-see destinations which take visitors off the beaten track, using its deep understanding of the area and its neutral role as a non-profit organisation.