Café occitan au 3c
0
0
Image
© Archives nationales
Café occitan au 3c - 31099990
Petit moment convivial de partage en provençal – ou en français ou en italien, soit pour apprendre, soit pour échanger, autour d’un bon verre!
Un moumen de partage en prouvençau – vo en frances vo en italian, pèr escambia vo aprendre en lengo nostro, à l’entour d’uno bono bevèndo.
Un moment de partiment en occitan provençau – o en franchiman o en italian, per escambiar o aprene en lenga nòstra, a l’entorn d’una bòna bevenda.
Le thème de ce mois-ci reste à définir, n’hésitez pas à faire des suggestions.
En théorie on commence par 10 mn de cours lors duquel on aborde une dizaine de mots en provençal, suivi de discussions dans lesquelles on essaie de placer ces mots là.
Mais en pratique on vient plus pour blaguer en langue locale, et répondre aux questions de ceux qui apprennent.
Gratuit et ouvert à tous, des débutants jusqu’aux locuteurs bilingues. (m) Es à gratis e dubert en tóuti, despièi li debutant fin-qu’i bilengo! (c) Es a gratis e dobèrt en totei, despuei lei començaires fins ai bilingües!
Un moment de partiment en occitan provençau – o en franchiman o en italian, per escambiar o aprene en lenga nòstra, a l’entorn d’una bòna bevenda.
Le thème de ce mois-ci reste à définir, n’hésitez pas à faire des suggestions.
En théorie on commence par 10 mn de cours lors duquel on aborde une dizaine de mots en provençal, suivi de discussions dans lesquelles on essaie de placer ces mots là.
Mais en pratique on vient plus pour blaguer en langue locale, et répondre aux questions de ceux qui apprennent.
Gratuit et ouvert à tous, des débutants jusqu’aux locuteurs bilingues. (m) Es à gratis e dubert en tóuti, despièi li debutant fin-qu’i bilengo! (c) Es a gratis e dobèrt en totei, despuei lei començaires fins ai bilingües!
Adresse
Le 3C - Café Culturel Citoyen 23 Boulevard Carnot 13100
Téléphone
Adresse mail
cafeassociatifaixois@gmail.comProgramme en attente de validation
Petit moment convivial de partage en provençal – ou en français ou en italien, soit pour apprendre, soit pour échanger, autour d’un bon verre!
Un moumen de partage en prouvençau – vo en frances vo en italian, pèr escambia vo aprendre en lengo nostro, à l’entour d’uno bono bevèndo.
Un moment de partiment en occitan provençau – o en franchiman o en italian, per escambiar o aprene en lenga nòstra, a l’entorn d’una bòna bevenda.
Le thème de ce mois-ci reste à définir, n’hésitez pas à faire des suggestions.
En théorie on commence par 10 mn de cours lors duquel on aborde une dizaine de mots en provençal, suivi de discussions dans lesquelles on essaie de placer ces mots là.
Mais en pratique on vient plus pour blaguer en langue locale, et répondre aux questions de ceux qui apprennent.
Gratuit et ouvert à tous, des débutants jusqu’aux locuteurs bilingues. (m) Es à gratis e dubert en tóuti, despièi li debutant fin-qu’i bilengo! (c) Es a gratis e dobèrt en totei, despuei lei començaires fins ai bilingües!
Un moment de partiment en occitan provençau – o en franchiman o en italian, per escambiar o aprene en lenga nòstra, a l’entorn d’una bòna bevenda.
Le thème de ce mois-ci reste à définir, n’hésitez pas à faire des suggestions.
En théorie on commence par 10 mn de cours lors duquel on aborde une dizaine de mots en provençal, suivi de discussions dans lesquelles on essaie de placer ces mots là.
Mais en pratique on vient plus pour blaguer en langue locale, et répondre aux questions de ceux qui apprennent.
Gratuit et ouvert à tous, des débutants jusqu’aux locuteurs bilingues. (m) Es à gratis e dubert en tóuti, despièi li debutant fin-qu’i bilengo! (c) Es a gratis e dobèrt en totei, despuei lei començaires fins ai bilingües!
Vendredi 18 juillet 2025 de 18h à 20h.
Gratuit.
Articles les + lus